Quantas e quantas vezes ele não está ocupando e “perfumando” o nosso banheiro quando, atrasados, precisamos escovar os dentes para ir trabalhar? Quantas e quantas vezes a gente não chega em casa e vê o cara tomando aquele vinho que estava guardado para uma ocasião especial como se fosse cerveja em copo de plástico? Quantas e quantas vezes ele não pega “emprestado” 2 livros, 5 DVDs e 15 CDs sem avisar? Quantas e quantas vezes ele não está com a nossa bermuda, as nossas havaianas e, Deus, por favor, espero que nunca tenha acontecido, a nossa cueca? Sem contar que em geral o cara sempre torce para o time rival.
Aqui na Austrália é diferente. Primeiro porque não começa com “cu”, mas com “bro”. Na verdade, com “brother”, já que em inglês é “brother-in-law” (aprendi no módulo “The Book is on the Table – Avançado”). Ou seja, a gente não ganha um polvo de boné, regata e havaianas, e cheio de tentáculos, mas um comparsa para tomar cerveja, assistir a umas partidas de rugby, praticar inglês, conhecer as amigas, ir ao pub e até descolar uns trampos.

Claro, seja em português, inglês ou mandarin, ele ainda está se engraçando com a irmã. Mas, pelo menos no meu caso, além de o cara ser gente fina pra caramba, ele é grande apaixonado por futebol e fanático torcedor do Liverpool. Eu, são-paulino, não preciso dizer mais nada!!!
Mi-nei-ro: 1 a 0!!!

QUANTA GAYZICE, TIPICO BAMBI!
ReplyDelete